當聽說印尼創世神話史詩要以舞台劇形式在第十屆台北藝術節公演時,我非常驚訝,因個人多年前在寫有關改造自印度與印尼文化世界觀的奇幻小說,努力找尋參考資料都找不到印尼本土神話,大概...
當聽說印尼創世神話史詩要以舞台劇形式在第十屆台北藝術節公演時,我非常驚訝,因個人多年前在寫有關改造自印度與印尼文化世界觀的奇幻小說,努力找尋參考資料都找不到印尼本土神話,大概也是自己語文能力有限之故,那時看到的多是印尼改編自古印度史詩的題材像是《摩訶婆羅多》還有《羅摩衍那》, 畢竟印尼受過印度很深的影響,可能很多人都是衝著劇場界大導演羅伯‧威爾森( Robert Wilson)的名氣去看,但我是為了難得一見的印尼創世神話。
這次表演的神話是印尼蘇拉威西島布吉司(Bugis)人代代流傳的長篇史詩《加利哥的故事》(Sureq Galigo),尚未有英語完整譯本且能閱讀原文的人已經非常少,故事大意是印尼神話中的人類始祖加利哥王子(Galigo)回溯自己的家族史,同時也是人類 如何降世的神秘歷程。
下面是憑個人觀戲的理解記憶跟參考台北藝術節官網資訊所寫的故事大意:
舞台劇是以倒述手法描述加利哥身為諸神後裔,見到所有後裔被神召離搬移中土(人類世界),著急無 人傳頌家族神譜的歷史,便開始向觀眾娓娓道來,回顧當中土世界第一次被淨空時,天界至高神擔心無人崇拜諸神派其子下凡與地界之神女兒聯姻,在人世創立繁盛的 魯武克王國(抱歉找無原文),兩人生下一對兄妹雙胞胎,雙胞胎的哥哥Sawérigading(抱歉找無中譯)被預言會成為偉大的君王,而妹妹Wé Nyiliq Timoq(抱歉找無中譯)將會是最神聖的祭司。兄妹靈魂在出生前就已經相愛,國王得知神諭說兄妹之愛會毀滅王國,於是把出生後的兩人分開,不讓彼此知道對方存在。

神下令再度淨化中土世界召離諸神後裔離開中土,也包括加利哥王子之父Sawérigading,Sawérigading成為地界之首神,讓長大後的加利哥王子和已升至天界的Wé Nyiliq Timoq的女兒一起送到人世結婚,可說是天界跟地界諸神又再度聯姻,至此諸神決定收回通往天界和地界的道路,不再干涉加利哥後裔也就是人類世代生活的中土世界。

舞台劇資料與製作群介紹請見台北藝術節官網(表演日期2008/08/07-08/10)
原本的史詩光抄本據說有6000多頁,龐大的內容跟人物在這次表演濃縮成了十幕,共180分鐘,如想看詳細分場大綱請見台北藝術節官網節目單(PDF)(專有名詞中譯與宣傳文字並不一致)
觀戲後聽說許多人覺得加利哥父母故事佔比重極大,應該要叫加利哥父母的故事才對,個人是推測古人非常重視自己的根源跟血脈,尤其是望族跟神族最愛講自己譜系的緣故。
另外在編劇講座中因為製作人羅達‧葛羅爾( Rhoda Grauer)提到為顧及大部分人都沒接觸過這則史詩才採取大意式的編劇,而不是選其中一部份來演,不過個人感想這樣容易造成戲劇節奏張力降低。
羅達女士在講座說明了《加利哥的故事》首度改編成舞台劇的艱辛,史詩篇幅長且本是口傳史詩版本很多種,布吉司人家族代代相傳手抄,抄本被認為有不可思議的力量就像諸多宗教經典對信徒的意義一樣,並簡介布吉司 人的世界觀,世界分為三層,天界跟地界都是神明居住之地,中間是人類世界,這個概念貫穿整個文化,房屋跟船也可見分三層的結構,在由名導羅伯‧威爾森( Robert Wilson)建構的極簡風格舞台上也可看到三界的抽象表現,舞台不時有天界之神降下或是地界之神上升。用極簡風格來表現繁複史詩,我覺得這點很大膽又高明避免混亂整個注意力,不過遠古之樹下生活的動物居民青蛙人戴著青蛙面具跳來跳去瞬間有點爆笑(有點像正經版的keroro)。
大量剪影般的光影運用,讓我聯想到印尼的影繪 (皮影戲)的抽象之美,剪影印象最深刻的運用應該是當雙胞胎哥哥Sawérigading潛入宮廷想一睹妹妹容顏,他用手中戒指法力讓宮女陷入昏睡,清 醒的宮女有打光,睡著的宮女馬上變成剪影,而背後的漸層顏色投影,簡單但是意象優雅神秘,一開場中土所有諸神後裔的大遷移,背後漸層藍色讓人開始進入海岸海島的神話世界裡,還有宛如夕陽餘暉下的柔美傳統舞蹈也是非常美麗,另外演稻穀女神的女演員聽說高齡80多歲,舞姿極為柔軟根本無法看出怎麼移動的也很令人驚豔。
觀後的感想希望能讓台灣很多人去接觸印尼文化,台灣本來就有跟東南亞互相影響,今後又會更深但是個人覺得目前的台灣並沒有太關心印尼文化,雖然這則史詩在印尼本地也是很少人知道,因為後來回教傳入後只好隱藏起來。
全劇史詩的氣勢自然不用多說,可惜的是因為原始故事很長經濃縮後勢必有很多略述帶過的段落,是需要解說背後典故才能明白,如前所述這次是大意式的梗概呈現,也導致情節張力減弱,這也提醒我奇幻創作要注意處理典故的地方,一開始的中土世界大遷移也有點冗長,但是整體優美的神話世界情境還是值得一看。
台灣普遍對印尼神話非常陌生,主辦單位已經很用心在舞台劇開演前舉辦很多多場講座幫助大家瞭解,但是觀戲後由於對於其中典故還是有許多困惑,我覺 得如果在舞台劇演完後應該要再辦跟觀眾討論對話的講座可以幫助認識,不然是滿可惜的,只好先記下問題來以後慢慢查,如果有人能提供解答將非常感激。
目前想到的問題筆記:
[1]魯武克王國跟支那國有無對應的實際地點跟文化,從劇中人的服裝跟加利哥王子之父Sawérigading因為向公主的求親失敗開戰士兵的武器,感覺兩個王國文化差異很大
[2]Sawérigading 為了成為君主離開王國,出發到世界各地旅行在死亡之島看到美麗的女子靈魂為其所惑,他苦苦追求不到美麗女子靈魂,同行的表哥告訴他那個世界上最美麗的女人就 藏在王國宮殿裡,表哥沒有告知那個美麗女子是Sawérigading妹妹,表示表哥也不知道是妹妹但是在宮殿見過嗎??照理說妹妹是被隱藏起來沒人會看到呀,又為何 妹妹的靈魂會出現在遙遠的死亡之島上??可能我太計較想太多
(純屬個人推測:如果是妹妹靈魂,也許身為祭司的妹妹比較容易靈魂出竅跑來跑去XD)
[3]雙胞胎兄妹兩人從小不知道彼此的存在,Sawérigading不知Wé Nyiliq Timoq為其妹,為何Wé Nyiliq Timoq見到他卻知道是自己哥哥??(難道是身為女祭司的法力XD?)
[4].劇中雙胞胎兄妹相戀的故事讓我想起印度神話閻摩(Yama)跟閻美(Yami)的故事,是太陽神的雙胞胎兒女,有說法是閻摩是最初的 人類,也是第一個死亡的人死後升天管理天上的死者王國管理亡魂,原本這個死者王國是樂土,後來慢慢轉為受苦地獄閻摩也演變成閻羅王傳入中國,過程也不是重點又複雜就不多談。
其妹閻美愛上兄閻摩並向他求婚,閻摩拒絕說近親通婚會受神罰,閻美則說戀情是神意並說造物神梵天也是跟自己的女兒莎拉史瓦娣 (Sarasvati)結婚,總之最後勸說成功通婚。另外在雙胞胎還在母親女神懷中時,外公建築之神就預言兩神在胎中就可以成婚,都跟《加利哥的故事》有 相似之處,在編劇講座製作人羅達女士有提到《加利哥的故事》有受印度影響,但是我還不清楚影響的層面,因為文化傳播很複雜,是否跟閻摩閻美故事有關純屬個 人臆測。
這邊延伸的主要問題是,從劇情可見《加利哥的故事》對近親通婚有所排斥,一般我們看古代神話早期是不排斥近親通婚的像是埃及希羅印度神話等等,所以在想可能《加利哥的故事》的流傳時間可能較晚或是因通婚習俗的改變也更動神話情節的關係?
[5].諸神首次將中土世界淨空的原因為何?加利哥王子長大後的那次中土淨空,感覺比較像是諸神要赦免所有人犯過的罪惡,這我也不確定,光是首次淨空世界的原因就很難理解
[6]中土世界的居民都是來自天界跟地界的聯姻,聯想人類是天界地界結合的生命,不然單獨派其中一界就好了吧?